-
1 adjourn
əˈdʒə:n гл.
1) откладывать, отсрочивать, оттягивать to adjourn one's departure ≈ отложить отъезд Syn: defer I
1), postpone, put off
3)
2) делать, объявлять перерыв (в работе сессии и т. п.)
3) закрывать (заседание) ;
расходиться ∙ adjourn for adjourn toоткладывать, отсрочивать;
- to * a meeting отложить собрание;
- the committee *ed consideration of the question комитет отложил рассмотрение этого вопроса;
- the matter was *ed (юридическое) слушание дела было отложено объявлять перерыв;
- Parliament *ed at five o'clock в пять часов был объявлен перерыв в заседании парламента (to) перенести заседание;
- the committee *ed to a larger hall заседания комитета были перенесены в более просторное помещение (to) перейти в другое место;
- after dinner we *ed to the garden после обеда мы перебазировались в садadjourn делать, объявлять перерыв (в работе сессии и т. п.) ~ закрывать (заседание) ;
расходиться ~ закрывать заседание ~ откладывать ~ отсрочивать, откладывать ~ отсрочивать ~ переносить заседание ~ переходить в другое место;
переносить заседание в другое помещение;
to adjourn to the drawingroom разг. перейти в гостиную ~ прерывать заседание~ the meeting объявлять перерыв в заседании~ переходить в другое место;
переносить заседание в другое помещение;
to adjourn to the drawingroom разг. перейти в гостиную -
2 adjourn
verb1) отсрочивать, откладывать2) делать, объявлять перерыв (в работе сессии и т. п.)3) закрывать (заседание); расходиться4) переходить в другое место; переносить заседание в другое помещение; to adjourn to the drawing-room collocation перейти в гостинуюSyn:postpone* * *(v) откладывать; отложить* * *1) отсрочивать, откладывать 2) закрывать* * *[ad·journ || ə'dʒɜːn] v. откладывать, объявлять перерыв; закрывать; расходиться; переносить заседание в другое помещение, переходить в другое место* * *делатьзакрыватьоткладыватьотложитьотсрочиватьотсрочитьразойдитесьрасходиться* * *1) откладывать 2) делать, объявлять перерыв (в работе сессии и т. п.) 3) закрывать (заседание) -
3 adjourn
adjourn [əˊdʒɜ:n] v1) отсро́чивать, откла́дывать2) де́лать, объявля́ть переры́в ( в работе сессии и т.п.)3) закрыва́ть ( заседание); расходи́ться4) переходи́ть в друго́е ме́сто; переноси́ть заседа́ние в друго́е помеще́ние;to adjourn to the living room разг. перейти́ в гости́ную
-
4 adjorn (adjourn)
Общая лексика: откладывать (см. Lingvo), to adjourn to - переносить заседание в другое помещение или на другое время (to adjourn to the drawing-room — перейти в гостиную. Let us adjourn the meeting to next Monday. — Давайте перенесём собрание на, делать, объявлять перерыв (в работе сессии и т. п.), закрывать (заседание), отсрочивать, оттягивать, расходиться -
5 adjourn
[ə'dʒɜːn]1) Общая лексика: делать перерыв (в работе сессии), закрывать (заседание), закрыть, объявить перерыв, объявлять перерыв, откладывать, отложить, отсрочивать, отсрочить, перейти в другое место (adjourn to the drawingroom - перейти в гостиную), перенести заседание в другое помещение, переносить заседание в другое помещение, переходить в другое место, расходиться, перенести (о собраниях), распустить (собравшихся)2) Юридический термин: прерывать (заседание), объявлять перерыв (в заседании)3) Экономика: откладывать (собрание, поездку; юр. слушание дела)4) Дипломатический термин: откладывать (заседание, совещание), закрывать (совещание, заседание)5) Деловая лексика: закрывать заседание, переносить заседание, прерывать заседание6) юр.Н.П. закрывать (a meeting or a session; parliamentary procedure), закрыть (a meeting or a session; parliamentary procedure), откладывать (e.g., a meeting or hearing), отложить (e.g., a meeting or hearing)7) Макаров: откладывать (заседание и т.п.), отсрочивать (заседание и т.п.), (to) перенести заседание (в другое место) -
6 temporary adjournment of the session
Общая лексика: временный перерыв в работе сессииУниверсальный англо-русский словарь > temporary adjournment of the session
-
7 adjorn
Общая лексика: (adjourn) откладывать (см. Lingvo), (adjourn) to adjourn to - переносить заседание в другое помещение или на другое время (to adjourn to the drawing-room — перейти в гостиную. Let us adjourn the meeting to next Monday. — Давайте перенесём собрание на, (adjourn) делать, объявлять перерыв (в работе сессии и т. п.), (adjourn) закрывать (заседание), (adjourn) отсрочивать, (adjourn) оттягивать, (adjourn) расходиться -
8 adjourn
vоткладывать, отсрочивать, прерывать (заседание и т.п.); объявлять перерыв (напр. в работе сессии)to adjourn sine die — откладывать на неопределенный срок / без указания срока
to adjourn the debate — откладывать / прерывать прения / дебаты / обсуждение
to adjourn to / until the next day — откладывать / переносить на следующий день
-
9 adjournment of a session
Politics english-russian dictionary > adjournment of a session
-
10 suspension of a session
Politics english-russian dictionary > suspension of a session
-
11 adjourn
[əˈdʒə:n]adjourn делать, объявлять перерыв (в работе сессии и т. п.) adjourn закрывать (заседание); расходиться adjourn закрывать заседание adjourn откладывать adjourn отсрочивать, откладывать adjourn отсрочивать adjourn переносить заседание adjourn переходить в другое место; переносить заседание в другое помещение; to adjourn to the drawingroom разг. перейти в гостиную adjourn прерывать заседание adjourn the meeting объявлять перерыв в заседании adjourn переходить в другое место; переносить заседание в другое помещение; to adjourn to the drawingroom разг. перейти в гостиную -
12 prorogation
ˌprəurəˈɡeɪʃən сущ.
1) перерыв в работе парламента (по указу главы государства)
2) уст. отсрочка пророгация, право главы государства отсрочивать парламентские сессии перерыв в работе парламента по указу главы государства (устаревшее) отсрочка - * of a lease продление срока аренды prorogation уст. отсрочка ~ перерыв в работе парламента по указанию главы государства ~ перерыв в работе парламента по указу главы государства ~ право главы государства отсрочивать парламентские сессииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prorogation
-
13 prorogation
n1. пророгация; право главы государства отсрочивать парламентские сессии;2. перерыв в работе парламента по указу главы государства;3. отсрочка.* * *сущ.1) пророгация; право главы государства отсрочивать парламентские сессии;2) перерыв в работе парламента по указу главы государства;3) отсрочка. -
14 recess
rɪˈses
1. сущ.
1) перерыв, пауза в работе чего-л., кого-л. а) перерыв в работе или заседаниях (каких-л. организаций, суда и т. п., парламентские каникулы (тж. parliamentary recess) recess time ≈ каникулы, перерыв в работе to take a recess ≈ объявлять, делать перерыв to be in recess ≈ временно не работать;
разъехаться на каникулы Parliament was in recess. ≈ Парламент был на каникулах. Syn: break
1. б) тж. амер. каникулы (школьные, университетские и т. п.) in recess ≈ на каникулах spring recess ≈ весенние каникулы summer recess ≈ летние каникулы winter recess ≈ зимние каникулы Syn: break
1., vacation в) амер. перерыв (в банке и т. п.) ;
перемена( в школе и т. п.) two-hour lunch recess ≈ двухчасовой перерыв на обед recess time ≈ перерыв noon recess ≈ большая перемена at recess ≈ на перемене, во время перемены или перерыва Syn: break
1., pause
1.
2) а) уединенное, спокойное место;
тихий уголок;
место уединенного отдыха subterranean recesses ≈ подземные тайники, катакомбы mountain recess ≈ горное укрытие, убежище в горах б) глушь, окраина, укромный уголок;
тж. перен. тайник (души, сердца) in the inmost recesses of the soul ≈ в тайниках, глубине души
3) некое углубление в чем-л. а) углубление (в стене и т. п.), ниша( окна и т. п.) ;
альков recess bed ≈ кровать, убирающаяся в нишу или специальный шкаф Syn: alcove, oriel, niche б) углубление, впадина;
расселина a deep recess in the hill ≈ глубокая расселина в холме Syn: depression, indentation в) анат. изгиб, ямка;
пазуха, полость Syn: fold I
1., sinus г) мн., сл. туалет, отхожее место в тюрьме;
"параша"
4) а) отток, отступление, отход (вод, ледника и т. п.) ;
Syn: recession б) астр. апсида (закат, заход небесных светил) Syn: apse, apsis, apsides в) перен. отступление, ускользание( мыслей, хорошего настроения и т. п.) Syn: recession
5) маленькая бухта, бухточка;
заливчик
2. гл.
1) а) помещать, располагать в углублении, нише;
углубляться, вдаваться в стену recessed lighting ≈ источник света, расположенный в нише the window recessed itself into the wall ≈ окно утопает в стене б) ставить, располагать поодаль;
отодвигать назад his house stood recessed from the road ≈ его дом стоял в стороне от дороги Syn: set back, set away
2) а) вырезать, делать углубление или выемку;
удалять часть материала в одном месте б) тех. углублять
3) амер. а) делать перерыв (в работе, занятиях и т. п.) ;
прерывать(ся) (о заседаниях и т. п.) Syn: break
2. б) отсрочивать, откладывать Syn: adjourn, suspend перерыв в работе или в заседаниях (парламента, международных организаций и т. п.) ;
парламентские каникулы (тж. parliamentary *) - to take a * объявить перерыв (в заседаниях) ;
разъехаться, разойтись на (парламентские) каникулы и т. п. - to be in * не заседать;
временно не работать - the conference is in * на конференции сейчас перерыв (американизм) каникулы (в школе, университете) (американизм) перемена в школе - noon * большая перемена - children playing at * дети, играющие во время перемены углубление (в стене и т. п.) ;
ниша;
альков;
амбразура( окна) - * bed кровать, убирающаяся в нишу (анатомия) полость, ямка, впадина;
пазуха, карман( техническое) выемка, выточка;
прорезь - * hole глухое отверстие тайник;
укромный уголок;
глухое, уединенное место - subterranean *es подземные тайники - mountain * убежище в горах, горное гнездо - in the inmost /secret/ *es of the soul /of the heart/ в тайниках души;
в глубине сердца отход, отступление (воды, суши, ледника и т. п.) закат, заход (небесных светил) (маленькая) бухта;
заливчик отодвигать назад - to * a hedge from the line of the road отодвинуть изгородь от (линии) дороги помещать в укромном месте;
прятать в тайник (американизм) делать перерыв (в работе, заседаниях) - to * for deliberation удалиться на совещание - the session will * at 5 p.m. в 5 часов на сессии начнется перерыв (американизм) разъезжаться на каникулы помещать в углубление делать углубление - to * a wall сделать нишу в стене (техническое) поднутрять ~ углубление;
ниша, альков;
in the recess в глубине ~ уединенное место;
глухое место;
укромный уголок;
in the secret recesses of the heart в тайниках, в глубине души recess анат., бот. углубление, ямка ~ тех. делать выемку, углублять ~ делать перерыв в занятиях ~ делать углубление ~ амер. каникулы (в школе, университете) ~ маленькая бухта ~ отодвигать назад ~ амер. (большая) перемена в школе ~ перерыв в заседаниях (парламента, суда и т. п.) ~ помещать в укромном месте ~ тех. прорезь, выемка;
выточка ~ углубление;
ниша, альков;
in the recess в глубине ~ уединенное место;
глухое место;
укромный уголок;
in the secret recesses of the heart в тайниках, в глубине души -
15 prorogation
[ˌprəʊrə'geɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: перерыв, перерыв в работе парламента, перерыв в работе парламента по указу главы государства, право главы государства отсрочивать парламентские сессии, пророгация2) Устаревшее слово: отсрочка3) Юридический термин: перерыв в работе парламента по королевскому указу, продление срока (напр. аренды)4) Деловая лексика: перерыв в работе парламента по указанию главы государства5) Инвестиции: пролонгация -
16 recess
[rɪ'ses]1) Общая лексика: альков, вырезать, выточка, глухое место, делать выемку, делать перерыв в занятиях, делать углубление, каникулы (в школе, университете), маленькая бухта, ниша, отодвигать назад, парламентские каникулы, перемена, перерыв, перерыв в занятиях, перерыв в заседаниях (парламента, суда и т. п.), перерыв в работе или в заседаниях (парламента, международных организаций), помещать в укромном месте, прервать занятия, прорезь, спрятать, тайник, уединённое место, укромное место, укромный уголок, ямка4) Американизм: (большая) перемена (в школе), большая перемена в школе, перемена в школе5) Военный термин: впадина (в отливке), выточка, котлован, крепить заподлицо, ниша, прорезать паз, прорезь, углублять6) Техника: выемка, выкружка, вырез, заглублять, заточка, канавка, паз, подточка, полость, прорезать паз, протачивать канавку, расточка, углубить, углубиться, углублять, углубление (выемка в поверхности), обрез (стены), ниша (углубление), шлиц (о винтах)7) Строительство: альков в стене, врезать, укрытие (в тоннеле), перерыв в работе, отлив8) Анатомия: углубление9) Железнодорожный термин: вытачка10) Юридический термин: делать перерыв, перерыв в заседании11) Автомобильный термин: делать выточку, отсек12) Дипломатический термин: перерыв в работе или в заседаниях (парламента, международных организаций и т.п.)13) Лесоводство: желобок, поры (в бумаге)15) Полиграфия: растровая ячейка16) Политика: объявлять перерыв17) Сленг: туалет (a prison lavatory, usually plural - 'recesses'), уборная18) Нефть: выточенный желобок, шейка19) Космонавтика: гнездо20) Реклама: перерыв (в работе)21) Бытовая техника: выборка22) Бурение: глухое отверстие, заплечик, уступ23) Нефтегазовая техника выточка резьбового конца трубы24) Автоматика: утапливать, шейка (сверла)25) юр.Н.П. вакации, перерыв сессии (parliamentary practice)26) Макаров: бухта, заливчик, отодвигать, прорезать, углубление (в стене и т.п.), отступление (воды, суши, ледника и т.п.), отход (воды, суши, ледника и т.п.), выточка (выемка, глухое отверстие), сдвигать (назад), закат (небесных светил), заход (небесных светил), амбразура (окна), выемка (углубление), (часто pl) уединенное место27) Электрохимия: впадина поверхности28) Подводное плавание: перерыв между погружениями -
17 joint session
гос. упр., амер. совместная сессия (объединяет обе палаты Конгресса для заслушивания обращений президента, напр., послания о положении страны и др. посланий, подсчета бюллетеней во время выборов президента и вице-президента и др.; в отличие от совместных заседаний, совместные сессии являются более официальными мероприятиями; перед тем, как принять участие в совместной сессии, члены каждой палаты объявляют перерыв в ее работе)See: -
18 adjournment
əˈdʒə:nmənt сущ.
1) задержка, опоздание, отсрочка
2) остановка, пауза, перерыв adjournment sine dia ≈ амер. бессрочный перерыв (в работе законодательного собрания;
дата повторного созыва не указывается) adjournment to a day certain ≈ амер. перерыв в работе( о законодательном собрании;
указываются точная дата и время созыва очередной сессии) Syn: interruption, stopотсрочка (заседания и т. п.) - * sine die( дипломатическое) отсрочка на неопределенный срок перерыв (в заседании и т. п.)adjournment отсрочка ~ перерыв ~ перерыв в заседании~ of a meeting отсрочка заседанияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > adjournment
-
19 order
ˈɔ:də
1. сущ.
1) порядок, расположение в определенном порядке in order ≈ по порядку out of order ≈ не по порядку numerical order ≈ расположение по номерам in numerical order ≈ по порядку номеров in alphabetical order ≈ в алфавитном порядке in chronological order ≈ в хронологическом порядке order of priorities ≈ очередность( мероприятий и т. п.) Syn: arrangement, organization, classification
2) а) исправность, порядок good, shipshape order ≈ полный порядок to get out of order ≈ испортиться to put in order ≈ привести в порядок in bad order, out of order ≈ в неисправности б) хорошее физическое состояние
3) порядок;
спокойствие The chairman tried to maintain order. ≈ Председатель пытался поддержать порядок. to call to order ≈ призвать к порядку to keep order ≈ соблюдать порядок Syn: quiet, calm, tranquillity;
control, discipline
4) порядок (ведения собрания и т. п.) ;
регламент;
устав order of business ≈ повестка дня to be in order ≈ быть приемлемым по процедуре
5) строй, государственное устройство economic order ≈ экономический строй pecking order ≈ неофициальная иерархия;
сложившийся порядок подчинения social order ≈ общественный строй
6) воен. строй, боевой порядок close order extended order
7) слой общества;
социальная группа Syn: class
8) приказ, прикзание, распоряжение;
предписание;
команда one's orders амер.;
воен. ≈ полученные распоряжения by smb.'s order ≈ по чьему-л. приказанию under the orders of... ≈ под командой... to give, hand down амер., issue an order ≈ издать приказ to carry out, execute an order ≈ выполнять приказ to obey, take orders ≈ слушаться приказаний to cancel, countermand, rescind, revoke an order ≈ отменять приказ to violate an order ≈ нарушать, не выполнять приказ direct order ≈ прямой приказ doctor's orders ≈ предписания врача written orders ≈ письменные приказания We received an order to attack. ≈ Мы получили приказ идти в атаку. Headquarters issued an order that the attack be (should be) resumed. ≈ Штаб издал приказ возобновить атаку. market order ≈ рыночный приказ (указание клиента биржевому маклеру немедленно совершить сделку по самой выгодной рыночной цене)
9) заказ;
амер. заказ порционного блюда (в ресторане) to give, place, put in an order ≈ заказывать to make out, write out an order ≈ делать заказ to fill an order ≈ заполнять бланк заказа to take an order ≈ принимать заказ Has the waiter taken your order? ≈ Официант принял Ваш заказ? to cancel an order ≈ отменить заказ rush order ≈ срочное требование formal order ≈ официальный заказ to be fully engaged with orders ≈ быть полностью загруженным заказами, иметь кучу заказов against order made to order on order
10) ордер;
разрешение;
пропуск admission by order ≈ вход по пропускам
11) знак отличия, орден
12) а) рыцарский орден;
религиозный орден cloistered order, monastic order ≈ монашеский орден Masonic order ≈ масонский орден mendicant order ≈ нищенствующий орден secret order ≈ тайный орден б) мн.;
церк. духовный сан to be in orders ≈ быть духовным лицом to confer orders ≈ рукополагать to take orders ≈ стать духовным лицом
13) ранг
14) зоол.;
бот. отряд;
подкласс Syn: class, category
15) мат. порядок;
степень
16) архит. ордер ∙ tall order, large order ≈ трудная задача, трудное дело in order ≈ надлежащим образом of the order of ≈ примерно in short order ≈ быстро;
амер. немедленно, тотчас же to be under orders ≈ дожидаться назначения
2. гл.
1) располагать в определенном порядке, упорядочивать
2) приводить в порядок;
приводить в действие
3) приказывать;
предписывать;
отдавать распоряжения She ordered the dog to sit. ≈ Она приказала собаке сесть. Syn: command, bid, direct, instruct, charge
4) направлять, посылать (за границу и т. п.)
5) заказывать (платье, обед и т. д.) Let's order dessert when the waitress comes back. ≈ Когда официантка вернется, давайте закажем десерт. Syn: request, call for, ask for, book, engage
6) назначать, прописывать (лекарство и т. п.)
7) посвящать в духовный сан
8) предопределять ∙ order about порядок, последовательность;
расположение;
размещение;
- alpha-betical * алфавитный порядок;
- established * установленный порядок;
- the * of the seasons последовательность времен года;
- the anticipated * of the events предполагаемая последовательность событий;
- in * по порядку;
- line up in * of height построиться по росту;
- not in the right * не по порядку, не в обычном порядке;
- in * of size согласно размеру;
- without * в беспорядке, беспорядочно;
- out of * не на месте, не в том положении;
- he listed the stated alphabetically but California was out of * он расположил названия всех штатов по алфавиту, и только Калифорния оказалась не на месте исправность, порядок, хорошее состояние;
- in * в исправности, в годном состоянии;
- your papers are in thorough * ваши документы в полном порядке;
- out of * неисправный;
не в порядке;
- to get out of * испортиться, прийти в негодность;
сломаться;
- to put in * приводить в порядок;
- to leave one's affairs in prefect * оставить свои дела в идеальном порядке хорошее состояние;
- good * хорошее состояние;
- moral * моральное состояние;
- out of * в плохом состоянии порядок, спокойствие;
заведенный порядок;
- public * общественный порядок;
- * of nature естественный порядок;
- to change the natural * изменять естественный порядок;
- to call to * призывать к порядку;
- to maintain peace and * поддерживать спокойствие и порядок;
О.! прошу внимания! соблюдайте порядок соблюдение закона, правил;
- in * в повиновении, в подчинении, под контролем;
- to keep smb. in * держать кого-л в подчинении;
- keep your dog in * придержите свою собаку строй;
- social * общественный строй;
- to ruin the old * уничтожить старый строй порядок ведения (собрания) ;
- * of service очередность подачи;
- breach of * нарушение регламента;
- sessional *s (парламентское) правила, остающиеся в силе в течение одной сессии;
- standing *s (парламентское) правила, остающиеся в силе в течение нескольких сессий;
- on a point of * по процедуре, согласно правилам процедуры;
- in * в соответствии с правилами, с принятым порядком, с действующей процедуроы;
уместный, естественный;
логичный;
- his question is quite in * его вопрос вполне правомерен;
- is it in * for me to ask you? можно ли вас спросить? - a visit to the place seemed in * посещение этого места казалось вполне естественным;
- out of * не соответствующий правилам, установленному порядку, принятой процедуре;
неуместный, неподходящий - to rule the motion out of * не принять предложение;
- it was out of * to make such a tactless remark это бестактное замечание было совершенно неуместным;
- to call to * (американизм) открыть собрание;
- to rise to * взять слово к порядку ведения собрания (военное) построение, строй;
- the * положение с винтовкой "у ноги" - battle * боевой порядок;
- open * разомкнутый строй;
- marching * походный порядок;
походная форма;
- * in line развернутый строй;
- the aircraft flew in close * самолеты летели сомкнутым строем (математика) порядок, степень;
- partial * частичный порядок;
отношение частичного порядка (архитектура) ордер;
- the Doric, Ionic and Corinthian *s of Greek architecture дорический, ионический и коринфский ордеры греческой архитектуры (редкое) ряд;
- * on * of sculptured figures ряд за рядом скульптурных фигур приказ, распоряжение;
инструкция;
- strict * строгий приказ;
- sailing *s (морское) приказ о выходе в море;
- sealed *s запечатанный приказ;
- oral * (военное) устный приказ;
- standing *s (военное) приказ-инструкция;
- one's *s (американизм) полученное распоряжение;
- by * of smb. по чьему-л приказу;
- under the * of... под командой...;
- under started's *s (спортивное) в положении "на старт";
- whose *s are you under ? под чьим вы началом?;
кто ваш начальник?;
- to be under *s (военное) дождаться назначения;
получить приказ;
- * nisi (юридическое) приказ суда, имеющий неокончательную силу;
- to give *s отдавать распоряжения;
- to issue an * издавать приказ;
- my *s are to let no one into the building мне было приказано в здание никого не пускать( устаревшее) мера, действие;
- to take * with распорядиться ордер;
разрешение;
пропуск;
контрамарка;
- * to view a house разрешение на осмотр дома;
- admission by * вход по пропускам вексель;
чек;
- * payable at sight вексель на предъявителя;
- banker's * платежное поручение банка;
- money * денежный перевод;
- conformably to your * в соответсвии с вашим векселем;
- cheque to * ордерный чек;
- to deliver goods upon * доставлять товары по чеку;
- his *is negotiable его вексель можно преуступить заказ;
- large * большой заказ;
- pressing * срочный заказ;
- to give an * to smb. for smth. сделать кому-л заказ на что-л;
- to get an * получать заказ;
- to fill an * выполнять заказ;
- to withdraw an * снять заказ;
- to take an * for cotton принимать заказ на хлопок( американизм) порция, заказ ( в ресторане) слой общества;
социальная группа;
- the lower *s низшие слои общества;
- the * baronets баронеты;
- all *s and degress of men люди разные сословий (военное) ранг, чин, звание;
- of the first * высшего ранга знак отличия;
орден;
- O. of the Bath орден Бани;
- * O. of the Golden Fleece орден Золотого руна;
- to be awarded the * of... быть награжденным орденом...;
- to wear the * of... носить орден... кавалеры одного ордена рыцарский или религиозный орден;
- monastic * монашеский орден;
- the Franciscan O. орден францисканцев;
- the O. of Masons масонское братство;
общество, организация( частных лиц) ;
- what societies or *s do you belong to? вы состоите в каких-нибудь обществах или организациях? (церковное) группа духовный лиц;
- holy *s духовенство;
- minor *s церковные прислужники;
- the * of deacons дьяконы pl (церковное) духовный сан;
- to be in *s быть духовным лицом (церковное) один из девяти чинов ангелов род, сорт;
свойство;
- talent of another * талант иного порядка;
- quite a different * of ideas совсем другие мысли;
- he had ability of a high * у него были прекрасные способности (зоология) (ботаника) отряд;
подкласс;
порядок (американизм) стиль;
тенденция;
- the new * in automobile designing новая форма в дизайне автомобилей (американизм) (сельскохозяйственное) кондиционное состояние табачного листа, влажность табачных листьев > a large * трудное дело;
> a tall * трудная задача, чрезмерное требование;
> in * that с тем, чтобы;
> come in * that you may see him приходите повидаться с ним;
> in * to для того чтобы;
> of the * of примерно, порядка;
> his income is in the * of 4000 a year у него доход порядка четырех тысяч в год;
> a house on the * of ours дом, похожий на наш;
> in short * быстро;
немедленно, тотчас же, незамедлительно;
> to get one's walking *s быть выставленным с работы;
> to give snb his marching *s выставить кого-л с работы;
показать кому-л на дверь приказывать;
распоряжаться;
- to * silence приказать замолчать;
потребовать тишины;
- to * otherwise распорядиться иначе;
- to * troops to advance дать приказ войскам наступать;
- he was *ed to come ему велели прийти;
- stop *ing me around перестаньте командовать направлять, посылать;
- to be *ed abroad быть направленным за границу;
- to * a player off the field удалять игрока с поля назначать, прописывать (лекарство) ;
- the doctor *ed her mustard plasters врач прописал ей горчичники;
- I was *ed to stay in bed мне велели лежать в постели заказывать;
- to * a new suit заказать новый костюм приводить в порядок;
- to * one's affairs приводить в порядок свои дела располагать, распределять( американизм) (сельскохозяйственное) приводить листья табака в кондиционное состояние посвящать в духовный сан (книжное) предопределять > * arms!( военное) "к ноге"! accession ~ распоряжение о новых приобретениях additional ~ дополнительный заказ adjudication ~ судебное решение о признании банкротом adjudication ~ судебное решение о признании неплатежеспособным adjudication ~ судебное решение о признании несостоятельным должником administrative ~ административное предписание ~ ордер;
разрешение;
пропуск;
admission by order вход по пропускам adoption ~ распоряжение суда об усыновлении advance ~ предварительный заказ alphabetical ~ алфавитный порядок ascending ~ возрастающий порядок ascending ~ порядок по возрастанию ascending ~ вчт. упорядочение по возрастанию attachment ~ ордер на арест attachment ~ распоряжение о наложении имущества back ~ задолженный заказ back ~ невыполненный заказ back ~ обратный порядок banker ~ платежное поручение банка banker ~ приказ банка о платеже bankruptcy ~ распоряжение о банкротстве to be in ~ быть приемлемым по процедуре ~ pl церк. духовный сан;
to be in (to take) orders быть (стать) духовным лицом;
to confer orders рукополагать ~ направлять;
to be ordered abroad быть направленным за границу;
to order (smb.) out of the country выслать( кого-л.) за пределы страны in short ~ быстро;
амер. немедленно, тотчас же;
to be under orders воен. дожидаться назначения book an ~ подавать заказ bulk ~ заказ на большую партию товара bulk ~ крупный заказ bulk ~ оптовый заказ buying ~ приказ клиента брокеру о покупке by ~ по заказу by ~ по приказу cancel an ~ отменять приказ cash ~ предъявительская тратта cash with ~ наличный расчет при выдаче заказа certified ~ of payment заверенное платежное требование charging ~ приказ об обращении взыскания на долю должника в товариществе cheque not to ~ чек без права перехода из рук в руки путем индоссамента ~ ордер;
cheque to (a person's) order фин. ордерный чек column-major ~ развертывание по столбцам committal ~ ордер на арест compensation ~ распоряжение о компенсации compilation ~ вчт. порядок компиляции ~ pl церк. духовный сан;
to be in (to take) orders быть (стать) духовным лицом;
to confer orders рукополагать consolidation ~ порядок слияния contingent ~ условный приказ court ~ распоряжение суда court ~ судебный ордер court ~ судебный приказ custodianship ~ распоряжение о безопасном хранении ценностей клиента в банке customer ~ заказ клиента delivery ~ заказ на поставку delivery ~ распоряжение о выдаче товара со склада delivery ~ распоряжение о выдаче части груза по коносаменту delivery ~ распоряжение о доставке deportation ~ приказ о депортации descending ~ вчт. убывающий порядок descending ~ упорядоченность по убыванию descending ~ вчт. упорядоченность по убыванию detention ~ ордер на арест dispatch an ~ отправлять приказ с курьером dispatch ~ порядок отправки enforcement ~ ордер на принудительное осуществление( или взыскание) в судебном порядке exclusion ~ судебное решение о лишении прав execution ~ вчт. порядок выполнения exemption ~ порядок освобождения (от чего-л.) export ~ экспортный заказ expropriation ~ постановление о лишении права собственности на имущество fill an ~ выполнять заказ financial provision ~ распоряжение о финансовом обеспечении firm ~ обязательный заказ forward ~ заказ на срок forward ~ срочный заказ forwarding ~ заказ на пересылку garnishee ~ приказ суда о наложении ареста на деньги должника, находящиеся у третьего лица garnishee ~ приказ суда о наложении ареста на имеющееся имущество должника ~ порядок, исправность;
to get out of order испортиться;
in bad order в неисправности;
to put in order привести в порядок giro payment ~ платежное поручение в системе жиросчетов giro payment ~ приказ о платеже в системе жиросчетов giro postal ~ почтовый перевод в системе жиросчетов good working ~ состояние пригодности к работе good working ~ хорошее состояние оборудования higher ~ более высокого порядка ~ хорошее физическое состояние;
his liver is out of order у него больная печень hospital ~ закон. наказ. распоряжение о принудительном помещении в больницу implementation ~ распоряжение об осуществлении in alphabetical (chronological) ~ в алфавитном (хронологическом) порядке;
in order of size (importance, etc.) по размеру (по степени важности и т. п.) in ascending ~ в порядке возрастания ~ порядок, исправность;
to get out of order испортиться;
in bad order в неисправности;
to put in order привести в порядок in descending ~ в порядке убывания ~ архит. ордер;
tall (или large) order трудная задача, трудное дело;
in order амер. надлежащим образом in alphabetical (chronological) ~ в алфавитном (хронологическом) порядке;
in order of size (importance, etc.) по размеру (по степени важности и т. п.) in ~ that с тем, чтобы;
in order to для того, чтобы;
of the order of примерно in ~ that с тем, чтобы;
in order to для того, чтобы;
of the order of примерно in running ~ в последовательном порядке in short ~ быстро;
амер. немедленно, тотчас же;
to be under orders воен. дожидаться назначения in working ~ в рабочем порядке incoming ~ поступающий заказ indexed ~ вчт. порядок индексирования insertion ~ заказ на объявление inspection ~ предписание на осмотр изделия inspection ~ распоряжение об осмотре interim ~ временное распоряжение interlocutory ~ предварительное распоряженние interlocutory ~ предварительный приказ interlocutory ~ приказ суда по промежуточному вопросу interlocutory ~ промежуточный приказ суда internal ~ внутренний заказ international economic ~ мировой экономический порядок job ~ заводской наряд-заказ job ~ заказ предприятию на изготовление партии продукции judge's ~ приказ судьи, вынесенный вне судебного заседания judicial ~ судебный приказ ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! landing ~ разрешение таможни на выгрузку груза large ~ крупный заказ large ~ массовый заказ legal aid ~ распоряжение о правовой защите legal ~ законный порядок legal ~ правопорядок lexicographic ~ лексикографический порядок limited ~ приказ брокеру, ограниченный условиями long-term ~ долгосрочный заказ mail ~ заказ на высылку товара по почте mail ~ заказ на товар с доставкой по почте mail ~ почтовый перевод mail ~ амер. почтовый перевод maintenance ~ распоряжение суда о взыскании алиментов maintenance ~ распоряжение суда о содержании семьи make an ~ отдавать распоряжение marching ~ походная форма;
parade order строй для парада marching ~ походный порядок matrimonial ~ распоряжение суда об уплате алиментов ministerial ~ административное распоряжение money ~ денежный перевод money ~ денежный почтовый перевод money ~ платежное поручение numerical ~ цифровая последовательность numerical ~ числовой порядок obtain an ~ получать приказ in ~ that с тем, чтобы;
in order to для того, чтобы;
of the order of примерно of this ~ в данном порядке official ~ официальный порядок official ~ орг.упр. служебный приказ ~ of the day мода, модное течение ( в искусстве, литературе и т. п.) ;
to call to order амер. открыть (собрание) ;
on a point of order к порядку ведения собрания ~ заказ;
made to order сделанный на заказ;
on order заказанный, но не доставленный one's ~s амер. воен. полученные распоряжения;
under the orders of... под командой... open ~ бирж. невыполненный и не аннулированный приказ open ~ бирж. нерыночный приказ клиента биржевому брокеру order давать указания ~ pl церк. духовный сан;
to be in (to take) orders быть (стать) духовным лицом;
to confer orders рукополагать ~ заказ;
made to order сделанный на заказ;
on order заказанный, но не доставленный ~ заказ ~ амер. заказ порционного блюда (в ресторане) ~ заказывать ~ заказывать ~ знак отличия, орден ~ инструкция ~ исправность ~ команда ~ назначать, прописывать (лекарство и т. п.) ~ назначать ~ направлять;
to be ordered abroad быть направленным за границу;
to order (smb.) out of the country выслать (кого-л.) за пределы страны ~ направлять ~ наряд ~ орден (рыцарский, религиозный) ~ орден, знак отличия ~ архит. ордер;
tall (или large) order трудная задача, трудное дело;
in order амер. надлежащим образом ~ ордер;
разрешение;
пропуск;
admission by order вход по пропускам ~ ордер;
cheque to (a person's) order фин. ордерный чек ~ ордер ~ отдавать распоряжение ~ зоол., бот. отряд;
подкласс ~ письменный приказ об уплате денег ~ мат. порядок;
степень ~ порядок (ведения собрания и т. п.) ;
регламент;
устав;
order of business повестка дня ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! ~ порядок;
спокойствие;
to keep order соблюдать порядок;
to call to order призвать к порядку ;
order!, order! к порядку! ~ порядок, исправность;
to get out of order испортиться;
in bad order в неисправности;
to put in order привести в порядок ~ порядок;
последовательность;
order of priorities очередность (мероприятий и т. п.) ~ порядок, регламент ~ вчт. порядок ~ порядок ~ последовательность ~ постановление ~ посылать ~ предопределять;
order about командовать, помыкать ~ предопределять ~ предписание суда ~ приводить в порядок ~ приводить в порядок ~ приказ, распоряжение;
предписание ~ приказ, предписание, указание, инструкция ~ приказ ~ приказ клиента брокеру купить или продать ценные бумаги на определенных условиях ~ приказание ~ приказывать;
предписывать;
распоряжаться ~ приказывать, предписывать, распоряжаться, давать распоряжение, давать указание ~ приказывать ~ прописывать ~ раздел( правил судопроизводства Верховного суда Англии) ~ раздел ~ вчт. разряд ~ ранг ~ располагать в определенном порядке ~ распоряжаться ~ распоряжение ~ регламент ~ род, сорт;
свойство;
talent of another order талант иного порядка ~ рыцарский или религиозный орден ~ слой общества;
социальная группа;
the lower orders простой народ ~ воен. строй, боевой порядок;
close (extended) order сомкнутый (расчлененный) строй ~ строй, государственное устройство;
social order общественный строй ~ требование ~ требовать ~ указание ~ вчт. упорядоченность ~ хорошее физическое состояние;
his liver is out of order у него больная печень ~ предопределять;
order about командовать, помыкать ~ for committal приказ об аресте ~ for committal распоряжение о заключении под стражу ~ for compulsory admission to mental hospital приказ о принудительном помещении в психиатрическую больницу ~ for enforcement указание о принуждении к исполнению ~ for financial provision постановление о финансировании ~ for possession постановление о владении имуществом ~ for production for inspection распоряжение о предъявлении продукции для проверки ~ for restitution of conjugal rights приказ о восстановлении супружеских прав ~ in advance подавать предварительный заказ Order in Council правительственный декрет (Великобритания) Order in Council закон, издаваемый от имени английского короля и тайного совета и прошедший через парламент без обсуждения ~ of approximation вчт. порядок приближения ~ порядок (ведения собрания и т. п.) ;
регламент;
устав;
order of business повестка дня ~ of business очередность рассмотрения ~ of business повестка дня ~ of business порядок рассмотрения Order of Council правительственный декрет (Великобритания) ~ of course неотвратимый приговор суда ~ of discharge судебный приказ о восстановлении несостоятельного должника в правах ~ of dismissal приказ об увольнении ~ of magnitude вчт. порядок величины ~ of magnitude порядок величины ~ of magnitude estimate оценка порядка величины ~ of mandamus судебный приказ должностному лицу о выполнении требований истца ~ of matrix порядок матрицы ~ of precedence порядок старшинства ~ of preference вчт. порядок предпочтений ~ порядок;
последовательность;
order of priorities очередность (мероприятий и т. п.) ~ of priorities порядок очередности ~ of priorities порядок ранжирования ценных бумаг по очередности удовлетворения претензий в случае банкротства должника ~ of priorities последовательность приоритетов ~ of priority вчт. порядок очередности priority: ~ порядок срочности, очередности;
order of priority очередность ~ of prohibition приказ о приостановлении ранее одобренных действий ~ of prohibition приказ суда, запрещающий распоряжаться имуществом ~ of succession порядок наследования order of the day воен. приказ по части или соединению ~ of the day мода, модное течение (в искусстве, литературе и т. п.) ;
to call to order амер. открыть (собрание) ;
on a point of order к порядку ведения собрания ~ of the day повестка дня ~ of the day повестка дня, порядок дня ~ of the day приказ (по армии) ~ направлять;
to be ordered abroad быть направленным за границу;
to order (smb.) out of the country выслать (кого-л.) за пределы страны ~ to leave country отдать распоряжение покинуть страну ~ to pay распорядиться о платеже ~ to pay costs распорядиться об оплате издержек ~ to sell распоряжение о продаже repeat ~ повторный заказ;
orders on hand эк. портфель заказов orders: ~ on hand ордера, имеющиеся в распоряжении ~ on hand оставшиеся приказы ~ on hand полученные заказы marching ~ походная форма;
parade order строй для парада part ~ часть заказа party receiving ~ сторона, получающая заказ payment ~ платежное поручение payment ~ приказ о платеже pecking ~ неофициальная иерархия pecking ~ сложившийся порядок подчинения personal protection ~ (PPO) судебный приказ о предоставлении личной охраны place an ~ подавать заказ place an ~ размещать заказ post-office ~ денежный перевод postal ~ денежный перевод по почте postal ~ почтовый перевод postal: ~ почтовый;
postal card амер. почтовая открытка;
postal order денежный перевод по почте prerogative ~ прерогативный судебный приказ preservation ~ распоряжение об охране probation ~ приказ суда о назначении преступнику системы испытания production ~ заводской наряд-заказ production ~ порядок представления (документа, доказательства и т.д.) prohibition ~ запретительный судебный приказ property adjustment ~ распоряжение об урегулировании права собственности provisional court ~ временное предписание суда provisional court ~ временное распоряжение суда provisional ~ распоряжение исполнительного органа, подлежащее утверждению парламентом provisional ~ распоряжение исполнительного органа, подлежащее утверждению актом парламента public ~ общественный порядок public procurement ~ распоряжение о государственной закупке purchase ~ заказ на поставку purchase ~ форма документа, используемого покупателем при покупке (чего-л.) или заказе и который затем, по заполнении, дается или высылается продавцу в качестве заказа ~ порядок, исправность;
to get out of order испортиться;
in bad order в неисправности;
to put in order привести в порядок put: ~ приводить (в определенное состояние или положение) ;
to put in order приводить в порядок;
to put an end (to smth.) прекратить( что-л.). random ~ произвольный порядок ranking ~ порядок ранжирования ranking ~ порядок расстановки receive an ~ получать заказ receive an ~ принимать заказ receiving ~ постановление суда об открытии конкурса receiving ~ приказ суда о назначении правопреемника неплатежеспособного лица reengagement ~ приказ о восстановлении на работе regulatory ~ распорядительный порядок reinstatement ~ приказ о восстановлении в прежней должности repeat ~ дополнительный заказ repeat ~ повторный заказ;
orders on hand эк. портфель заказов restore ~ восстанавливать порядок restraining ~ запретительный судебный приказ routing ~ заказ на составление маршрута row-major ~ вчт. развертывание по строкам rush ~ срочный заказ sales ~ заказ на закупку sample ~ пробный заказ scale ~ приказ клиента брокеру со шкалой цен secrecy ~ режим секретности secure an ~ обеспечивать порядок sell-stop ~ приказ клиента биржевой фирме покупать или продавать на лучших условиях по достижении определенного уровня цены selling ~ поручение продать separation ~ распоряжение суда о раздельном проживании супругов servicing ~ вчт. порядок обслуживания short ~ блюдо( в ресторане и т. п.), не требующее времени на приготовление short-range ~ вчт. ближний порядок ~ строй, государственное устройство;
social order общественный строй social ~ общественный порядок social ~ общественный строй sort ~ поряд сортировки speaking ~ порядок выступлений split ~ приказ о совершении покупки или продажи ценных бумаг, разбитый на несколько сделок spread ~ биржевой приказ о заключении одновременно двух противоположных сделок на равную сумму, но с разными сроками standing ~ заказ-наряд на регулярное производство standing ~ постоянно действующий наряд-заказ standing ~ постоянное поручение standing ~ воен. постоянный приказ-инструкция standing ~ pl парл. правила процедуры standing ~ приказ о регулярных платежах standing ~ распорядок;
правила внутреннего распорядка;
регламент;
твердый заказ на обусловленное количество товара (для периодической поставки в магазин) ;
постоянно действующий наряд-заказ;
наряд-заказ на регулярное производство определенного продук standing ~ распорядок standing ~ твердый заказ на обусловленное количество товара statutory ~ порядок, предусмотренный законом statutory ~ постановление, имеющее силу закона stock market ~ поручение биржевому маклеру stock market ~ приказ биржевому маклеру stop ~ инструкция банку о приостановке платежа по векселю stop ~ инструкция банку о приостановке платежа по чеку stop ~ приказ о покупке ценных бумаг по наилучшему курсу, но не выше курса, указанного клиентом stop ~ приказ суда, запрещающий распоряжаться имуществом stop-loss ~ обещание перестраховщика покрыть убытки страхуемой компании сверх оговоренной суммы stop-loss ~ приказ о продаже ценных бумаг по наилучшему курсу, но не ниже курса, указанного клиентом substantial ~ важное распоряжение superior ~ распоряжение высшей инстанции supervision ~ распоряжение о надзоре surrender ~ распоряжение о передаче товара switch ~ приказ купить или продать ценные бумаги, который должен быть исполнен только после выполнения другого приказа switch ~ приказ продать ценные бумаги с условием использования выручки для покупки других бумаг take an ~ принимать заказ ~ род, сорт;
свойство;
talent of another order талант иного порядка ~ архит. ордер;
tall (или large) order трудная задача, трудное дело;
in order амер. надлежащим образом trial ~ пробный заказ one's ~s амер. воен. полученные распоряжения;
under the orders of... под командой... unfilled ~ невыполненный заказ verbal ~ устный приказ vesting ~ судебный приказ о передаче правового титула (издается канцлерским отделением Высокого суда правосудия) vesting ~ судебный приказ о передаче правового титула winding up ~ приказ о ликвидации компании witness ~ приказ о вызове свидетеля work ~ заводской наряд-заказ work ~ наряд на выполнение работы work ~ последовательность технологических операций work ~ сдельный рабочий наряд -
20 recess
1. [rıʹses] n1. 1) перерыв в работе или в заседаниях (парламента, международных организаций и т. п.); парламентские каникулы (тж. parliamentary recess)to take a recess - а) объявить перерыв ( в заседаниях); б) разъехаться, разойтись на (парламентские) каникулы и т. п.
to be in recess - не заседать; временно не работать
2) амер. каникулы (в школе, университете)3) амер. перемена в школеnoon [little] recess - большая [маленькая] перемена
children playing at recess - дети, играющие во время перемены
2. 1) углубление (в стене и т. п.); ниша; альков; амбразура ( окна)recess bed - кровать, убирающаяся в нишу
2) анат. полость, ямка, впадина; пазуха, карман3) тех. выемка, выточка; прорезь3. часто pl тайник; укромный уголок; глухое, уединённое местоmountain recess - убежище в горах, горное гнездо
in the inmost /secret/ recesses of the soul /of the heart/ - в тайниках души; в глубине сердца
4. 1) отход, отступление (воды, суши, ледника и т. п.)2) закат, заход ( небесных светил)3) (маленькая) бухта; заливчик2. [rıʹses] v1. отодвигать назадto recess a hedge from the line of the road - отодвинуть изгородь от (линии) дороги
2. помещать в укромном месте; прятать в тайник3. амер.1) делать перерыв (в работе, заседаниях)the session will recess at 5 p.m. - в 5 часов на сессии начнётся перерыв
2) разъезжаться на каникулы4. помещать в углубление5. 1) делать углубление2) тех. поднутрять
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сбои в работе бирж в мире в 2008-2012 годах — Ниже приводится справочная информация о сбоях в работе бирж в мире в 2008 2012 годах. 2012 год 14 ноября Московская биржа с 15.58 мск приостановила торги иностранной валютой на ЕТС в связи с нештатной ситуацией. Первоначально перерыв был объявлен … Энциклопедия ньюсмейкеров
Сбои в работе бирж в мире в 2008 - 2012 гг. — Сбои в работе бирж в мире в 2008 2012 гг. Торги в основном секторе фондового рынка ММВБ РТС были приостановлены 23 апреля в 17.56 мск в связи с неправильным отображением информации по торгам. На остальных секторах фондового рынка (Standard и… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Сбои в работе бирж в мире в 2010 - 2013 гг — 2013 23 апреля Московская биржа в 15.50 мск приостановила торги на валютном рынке из‑за проблем технического характера. Торги иностранной валютой были возобновлены в 16.40 мск. Таким образом, для устранения сбоя потребовалось менее часа. 21… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Выступление Никиты Хрущева на 15-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН — Выступление первого секретаря ЦК КПСС Никиты Хрущева на 15 й сессии Генеральной Ассамблеи (ГА) ООН в Нью Йорке 12 октября 1960 года неоднозначный эпизод времен холодной войны , связанный с ботинком Хрущева , которым тот якобы стучал по трибуне… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Чей голос в Думе решающий? Справка о работе нижней палаты парламента — Государственная Дума является палатой Федерального Собрания парламента Российской Федерации и состоит из 450 депутатов. Депутаты Государственной Думы работают на профессиональной постоянной основе и не могут находиться на государственной… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Внешняя политика Тайваня — В тайваньской политической истории и международных отношениях большую роль играет так называемая народная дипломатия. В 1990 е годы, и особенно после избрания президентом Чэнь Шуйбяня роль этой дипломатии заметно выросла. Концепция «народной… … Википедия
Внешняя политика Китайской Республики — Уровень признания Китайской Республики (Тайвань) Зелёным страны, признавшие Китайскую Республику (Тайвань) официально Синим страны, не признавшие Тайвань официально, но имеющие фактические отношения через экономические и культурные представител … Википедия
Политический кризис на Украине (2007) — Палаточный городок и митинг сторонников антикризисной коалиции в Киеве на Площади Независимости … Википедия
Конфликт Ющенко и антикризисной коалиции — Палаточный городок и митинг сторонников антикризисной коалиции в Киеве на Площади Независимости Политические регионы Украины Политический кризис на Украине 2007 года внутриполитический кризис, вызванный продолжительной борьбой за власть между… … Википедия
Конфликт Ющенко и антикризисной коалиции (2007) — Палаточный городок и митинг сторонников антикризисной коалиции в Киеве на Площади Независимости Политические регионы Украины Политический кризис на Украине 2007 года внутриполитический кризис, вызванный продолжительной борьбой за власть между… … Википедия
Конфликт между президентом Ющенко и парламентской коалицией — Палаточный городок и митинг сторонников антикризисной коалиции в Киеве на Площади Независимости Политические регионы Украины Политический кризис на Украине 2007 года внутриполитический кризис, вызванный продолжительной борьбой за власть между… … Википедия